Powered By Blogger

jueves, 15 de marzo de 2012

¿"Copago" o "repago"?

Cataluña se ha convertido esta semana en la primera Comunidad Autónoma en aprobar el mal llamado “copago sanitario”. Los catalanes tendrán que pagar un euro por receta médica. No parece que la medida vaya a estar en vigor solamente en esta región, la abstención del Partido Popular en el Parlament durante la votación de esta ley da a entender que, tras las elecciones andaluzas y asturianas y la Huelga General del 29 de marzo, el “copago” se instaurará en la mayoría de comunidades.
Es curioso el uso que se le da a la palabra “copago”. Llevamos meses escuchándola en los medios de comunicación y atendiendo a opiniones a favor y en contra de su implantación a pesar de que este vocablo no aparece en el diccionario de la Real Academia. Si lo hace, en cambio, el prefijo co-, que significa 'reunión', 'cooperación' o 'agregación'. Esto daría a entender una colaboración entre la Administración Pública y el paciente a la hora de pagar la Sanidad, verdad inobjetable que los políticos utilizan para intentar confundir a la ciudadanía ya que obvian que el dinero de la Administración Pública también proviene de los ciudadanos. Cabria entonces hablar más bien de “repago”, término que tampoco recoge la RAE pero que lleva el prefijo re- que implica repetición.
Sea con “copago” o con “repago” lo que queda claro es que el principal afectado por esta medida será el bolsillo del contribuyente que ya queda suficientemente tocado como para además engañarle. Luego sería más que deseable que la clase política dejase de intentar manipular con este asunto y llamar a cada cosa por su nombre.

Foto: publico.es

No hay comentarios:

Publicar un comentario